Einmal, natürlich Cryptobranchus davidianus, und auch eine Szene, wo Tylo. shanjing aus dem Moos kommt und zum Wasser wandert! Beide sind natürlich viel zu kurz, dafür sehr faszinierend gedreht! Die Tylototritonszene ist in der deutschen Fernsehversion übrigends rausgeschnitten worden. Auf der DVD wird sie auf Englisch kommentiert. Das zeigt wieder einmal wo Molche (und seien sie noch so schön) gegenüber Panda und Haubenlangur stehen... Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Marcus Wenzel« (2. Oktober 2009, 18:38)
